13 april 2026

Tyding av stedsnavnet: Sencougot i Gez (65), Frankrike

Liggende på ca. 890 m.o.h. på nordsiden av et mindre fjell, finner man vest i Gez kommune et enestående stedsnavn i hele Frankrike. Sencougot. Et stedsnavn som minner en del om et annet i spanske Baskerland og som ble omtalt her. Ikke minst gjennom navnets oppbygging.

Her kan vi spalte navnet i tre deler: sen + cou + got  (fransk) som ikke er annet enn skandinavisk sen + ko + gå(t). Altså adjektivet + substantivet + verb. 

Akkurat det siste leddet kan skape litt forvirring ettersom goterne hadde herredømmet av området og man kan være friste til å mene at det er henvisningen til dyrets eierskap.

Men geografien forteller heller oss at navnet ble gitt fordi gresset vokser sent på fjellets nordsiden og dermed må kyrne gå dit forholdsvis sent på året. (i forhold til de andre beitene som da var til rådighet av bøndene i området).

Sencougot = Dit ku går sent (på året) for å beite.


Men skrivefeil er ikke uvanlig i Frankrike heller. Og på mapen fra 1950 finner man Semcougot for samme sted. Det endrer etymologien med at adjektivet byttes med et antroponym/toponym, Sem, som også kan forbindes med Norge.


I påvente av bedre kunnskap, velger eg det første alternativet.

Og kommunenavnet er også av norsk opphav og har med gjes å gjøre. Ifg. lenken ovenfor, het Gez, Garsia de Jes rundt 1100-tallet. Garsia (sidegård) + Jes (gjes). Altså en bigård kun for oppdrett av gås. Man har fortsatt en kommune med Gaas som navn, lenger vest i avsn. 40. Så det kan tyde på at det ble drevet oppdrett av gjes i betydelig omfang også i fjellområdene.

01 april 2026

Like enestående i Frankrike som i Norge: Rustand

 Ingen aprilsnarr med Rustand bruk i Nore kommune langs Norefjorden.

Mindre kjent er at man finner et annet Rustand bruk i Leuk kommune i delstaten Wallis, som eneste i Sveits. Altså Dirrustand finner man på sørsiden av Rhônefloden ved Susten i Leuk.

Men flytteferden endte nok i Sør-Frankrike i Reyrevignes kommune i avsnittet nr. 46. Der finner man det andre ekte Rustand bruket. Ligger vest for Figeac i kulturlandskapet Quercy.

Eg har foreløpig ikke funnet flere Rustand på det kontinentale Vest-Europa. Og da anser eg som svært sannsynlig at det franske Rustand stammer fra det norske med et like sannsynlig mellomlanding i Wallis.

27 mars 2026

Tydingsforsøk av: Urkusi og Urrola i Bera kommune (Navarra)

Som alltid i disse språklige tydningsøvelser, er det viktig å holde hodet kaldt og ikke systematiskt blande stedsnavn og nåværende gjeldende språk for området stedsnavnene ligger i. Det baskiske språket som tales i dag er ikke nødvendigvis det samme baskiske språket som ble talt da disse stedsnavnene fikk rotfeste i det samme området! Slik er det for mange steder som har blitt underlagt skiftende herredøme gjennom tidene. Eg går dermed ikke god for svært mange etymologiske studier som ender med fantasifulle utfall etter ditto fantastiske teorier. 

Det er bare noen få kilometre mellom kommunesenteret Bera og den franske grensen, øst i dalen hvor bekkene Zia og Erreka renner. En kort strekning som er spekket med stedsnavn av norsk opprinnelse.

Bera er et navn fra Hallingdal, SkåneRajasthan og Bengladesh. Men en del tyder på at baskiske Bera kom rett fra Hallingdal, via Sør-Frankrike. Og sannsynligvis ikke etter en "mellomlanding" i Skåne.

Litt etter Bera støtter man på en mindre gård kalt Urrola, på nersiden av veien NA-4410.


Urrola er en klynge bestående av det norske (toponymet Ur + substantivet ro + substantivet la/land). Som er gitt til en teig rundt gården der dyrene sannsynligvis ble samlet for holde seg i ro, unna rovdyr og annen trussel. Rola som suffiks, ser ut til å være vanligere østenfor Bilbao. Men det er bare en antagelse. Som selvstendig toponym opptrer Rola kun ett sted, vestenfor Brozas mot den portugisiske grensen.  

Større dyr ble gjerne ført et stykke unna gårdene til særskilte beiteområder som i tilfellet Urkusi som også er en klynge bestående av det norske (toponymet Ur + substantivet ku + eierpronomen si(n)). 


Og utgangstoponymet - Ur - er av de sjeldneste i Norge som selvstendig stedsnavn. Derimot er det flere som bygger på  Ur-. Som Urdal, Urberg, Urstad, osv. Men stammen ligger altså i Tau kommune i Rogaland.

24 mars 2026

Styr og stell

Det e nu våren og eg frisker opp bloggen litegran, før Påsken. Posteringen den 19.07.24 er blitt rettet opp da dysleksien hadde blandet seg oppi grøten og ført til feil tyding. Eg beklager selvfølgelig ikke...

Det blir ikke fullt så hyppige posteringer ei stund fremover både her og på ylvis.bsky.social. Men nokå blir det!

Mastodon